...Nolwenn Troadec jest managerem projektu w H2O GmbH. Dba o to, aby nasi klienci otrzymali potrzebne im rozwiązanie w zakresie ścieków. Jako Francuzka jest również pośredniczką między francuskimi klientami, a niemieckimi kolegami z firmy. Jakie wyzwania istnieją w jej pracy, mówi nam w wywiadzie.
Nolwenn, piszę właśnie artykuł o naszym kliencie Rabas Protec - bardzo dobrze wypowiadają się o Tobie i profesjonalnym podejściu. Czy był to łatwy projekt?
Każdy projekt ma swoją specyfikę, dlatego też zarządzanie projektami w H2O jest tak interesujące. W firmie Rabas Protec należało wymienić istniejące urządzenie, a czas na zmianę był bardzo ograniczony. Dlatego konieczne było dobre i profesjonalne planowanie. Dzięki wspaniałej współpracy z działami inżynierii, sprzedaży, serwisu i klientem szybko znaleźliśmy odpowiednie rozwiązanie.
Dzięki naszemu systemowi modułowemu mamy 3,5 miliona wariantów, które można połączyć, tworząc indywidualne rozwiązanie do odprowadzania ścieków. W jaki sposób wybieracie Państwo właściwy produkt dla klientów?
W większości przypadków pobierana jest próbka ścieków zakładu produkcyjnego klienta, aby nasze centrum aplikacyjne mogło przeprowadzić kompleksową analizę. To ważne, ponieważ daje nam niezbędne informacje do właściwego zaprojektowania systemu: jaki środek czyszczący i środek przeciwpienny należy zastosować, a także jakie opcje są zalecane. Czy destylat staje się lekko kwaśny? Wówczas technologia Destcontrol rozwiąże problem.
W przypadku nowych linii produkcyjnych, w których jeszcze nie występuje ściek, wykorzystujemy nasze doświadczenie w podobnych dziedzinach, aby znaleźć właściwe rozwiązanie.
W swoich projektach obsługujesz głównie klientów francuskich, którzy mówią w Twoim języku ojczystym. Jakie są najbardziej uderzające różnice kulturowe między Francuzami a Niemcami?
Jako kierownicy projektów zagranicznych w niemieckiej firmie, stoimy pomiędzy kulturami. Budujemy most, aby połączyć najlepsze z obu stron. Gdzie Niemcy pracują w bardzo ustrukturyzowany sposób, Francuzi są bardziej elastyczni. Może to stanowić wyzwanie, ale także okazję. Stała relacja oparta na zaufaniu jest zawsze podstawowym warunkiem dobrej współpracy między Niemcami a Francuzami.
Jakie to stawia wyzwania w codziennej pracy?
Jako kierownik projektu, komunikacja jest bardzo ważna, ponieważ musimy współpracować z różnymi działami i osobami kontaktowymi. Ponadto nasi klienci przywiązują dużą wagę do tego, aby H2O traktowała ich problemy poważnie i słuchała ich. Gdy jesteśmy pewni, że poprawnie zrozumieliśmy oczekiwania klienta, są one realizowane wewnętrznie. Wspólnie z wszystkimi zainteresowanymi działami szukamy najlepszego rozwiązania.
Ponieważ komunikacja jest tak ważna, znajomość kilku języków jest zaletą. Byłem bardzo dumna, gdy pewien klient z Francji powiedział mi, że jako Niemka mówię dobrze po francusku.
Pytania dotyczące naszych systemów VACUDEST?
Porozmawiajcie z nami!
Osoba kontaktowa:
Henryk Koik
Area Sales Manager
+48 608 49 02 30
henryk.koik@h2o-de.com
Potrzebują Państwo materiały eksploatacyjne, części zamienne lub terminu serwisowego?
Chętnie pomożemy!
Osoba kontaktowa:
Carles Fité
Doradca klienta
+49 7627 9239-888
carles.fite@h2o-de.com
Chcesz stać się częścią naszego zespołu i kształtować z nami wolną od ścieków przyszłość?
Powiemy Ci, jak!
Osoba kontaktowa:
Bettina Böhringer
Kontakt ds. personalnych
+49 7627 9239-201
career@h2o-de.com